Câmbio de moeda estrangeira sob controle O State Bank of Vietnam (SBV) assegurou ao mercado que o câmbio estrangeiro permanece sob controle e que as soluções serão aplicadas se necessário. O SBV estará observando atentamente as situações macroeconômicas locais e estrangeiras para introduzir proativamente as soluções apropriadas, inclusive vendendo moedas estrangeiras, se necessário, o vice-governador da SBV, Sra. Nguyen Thi Hong, disse em 24 de novembro. As recentes flutuações da taxa de câmbio são devidas Para fatores psicológicos e pode haver uma reviravolta no tempo futuro, disse a Sra. Hong em uma entrevista escrita publicada no site da SBVs em 25 de novembro. A última resposta do banco central teve efeito, como o dong do Vietnã (VND) Esfriou ligeiramente em 25 de novembro depois de ter um pouco de sobreaquecimento durante a última semana. Fonte: Trading Economics, 25 de novembro de 2016 A resposta da Sra. Hongs ocorre depois que o VND atingiu seu nível mais baixo contra o dólar por cinco meses em 18 de novembro de VND22,137 e, em seguida, um máximo histórico de VND22,600 em 24 de novembro . Na semana passada, a VND passou por uma crescente pressão, com investidores apostando que a Reserva Federal dos EUA aumentaria as taxas de juros no próximo mês. Os participantes do mercado acreditam que o presidente eleito Donald Trumps prometeu impulsionar mais dinheiro para a economia dos EUA através de investimentos em infra-estrutura que impulsionariam a inflação e levariam a taxas de juros mais elevadas, o que, por sua vez, fortaleceria o dólar à medida que os investidores se aproximassem do dólar. Do ponto de vista estrangeiro, o Sr. Stephen Wyatt, CEO dos consultores imobiliários JLL Vietnam, disse que qualquer caos do mercado de ações global terá um impacto nos mercados locais pelo menos no curto prazo, com a moeda esperada para ver alguma volatilidade. Ele acredita, no entanto, que uma grande parte disso será uma reação às eleições e impulsionada pelo sentimento. A médio prazo, alguns comentaristas sugerem que a Presidência, a Câmara e o Senado estão sob controle republicano fortaleceriam o dólar americano, o que, por sua vez, torna as exportações vietnamitas mais difíceis e menos atraentes, disse ele em uma declaração pública JLL Vietnams divulgada em 24 de novembro. O SBV definiu sua taxa de referência diária de referência para os bancos locais para negociação forex em VND22.137 em 25 de novembro, o nível mais alto desde que a taxa de referência foi usada pela primeira vez em 4 de janeiro. Com a margem de negociação permitida no dólar em 3 Por cento de cada lado da taxa de referência, os bancos comerciais e os comerciantes de mercado não oficiais revisaram seus preços de venda para cima em relação ao dólar americano contra o VND. Em 25 de novembro, os bancos estabeleceram seus preços de venda em VND22.700 e os comerciantes de mercado não oficiais estabeleceram VND22.750. No mercado global, o dólar norte-americano atingiu seu maior nível por 14 anos em 24 de novembro, graças a melhores indicadores econômicos para os EUA e a uma diminuição do yuan chinês. No mercado global, o Índice do dólar norte-americano, que acompanha o desempenho do dólar em 16 moedas, subiu 0,6 por cento para 91,87, o maior nível desde dezembro de 2002, de acordo com o Wall Street Journal Dollar Index. VN Economic Times Troca de moeda estrangeira sob controle, economia do Vietnã, notícias de negócios, notícias de vn, ponte de vietnamnet, notícias de inglês, notícias do Vietnã, notícias Vietnã, notícias de vietnamnet, notícias de vn, notícias da net do Vietnã, últimas notícias do Vietnã, notícias do Vietnã No passado, O papel do sistema bancário era cumprir os requisitos de alocação de capital da economia estatal centralmente planejada. Como tal, não houve separação entre bancos comerciais e estaduais. O sistema de taxa de câmbio dupla foi abolido e substituído por uma taxa única que reflete as forças do mercado. O sistema bancário vietnamita foi reorganizado em 1990, separando o banco estadual (banco central) dos bancos comerciais e preparando o caminho para a entrada do setor privado. A reestruturação e o fortalecimento do Banco do Estado continuaram com o objetivo de transformá-lo em um banco central moderno e independente, encarregado de executar a política monetária e supervisionar o sistema bancário. De acordo com o roteiro de reforma bancária recentemente aprovado, o Banco do Estado logo será dispensado da responsabilidade de exercer os direitos de propriedade do estado em bancos comerciais estatais, uma vez que entra em conflito com o papel de supervisor dos mesmos bancos. O setor bancário e financeiro agora tem mais participantes, é mais diversificado e oferece um menu expandido de atividades de financiamento. Atualmente, existem quatro tipos principais de instituições de crédito no Vietnã: bancos comerciais, instituições de crédito de políticas, fundos de crédito (operando principalmente no campo) e empresas financeiras. No momento da impressão para este livro, os bancos comerciais incluem 4 bancos estatais 36 agências de bancos comuns de ações e sub-ramos de bancos estrangeiros, bancos de joint venture estabelecidos com capital estrangeiro e vietnamita e 100 bancos de propriedade estrangeira. Atualmente, o setor bancário no Vietnã ainda é dominado pelos 4 bancos estatais que representam 70 dos ativos totais no sistema bancário e 70 do total de empréstimos bancários também. Trinta e seis bancos de ações conjuntas, que servem principalmente pequenas e médias empresas, representam cerca de 15 do total de crédito e 20 do total de fretados no sistema bancário. Os bancos com capital estrangeiro, cujos clientes são principalmente empresas e empresas de investimento estrangeiro, representam cerca de 10 dos empréstimos bancários. A equitização (privatização) dos bancos estatais comerciais está em andamento e será concluída antes de 2010, com exceção do Banco de Agricultura e Desenvolvimento Rural cuja equitização deverá ser concluída mais tarde. De acordo com o roteiro, a participação estatística em bancos equacionados será gradualmente reduzida para 51 até 2010. A participação total de ações no exterior será limitada a 30, com um único investidor institucional autorizado a manter um máximo de 10. O Vietnã tem um plano para converter o Development Assistant Fund (uma das duas instituições de crédito de políticas existentes) em um banco de desenvolvimento. Uma das funções deste banco será servir como um banco de importações de importação e importação de serviços financeiros para exportadores e importadores. O controle das taxas de juros pelo Banco do Estado foi abolido. Os bancos comerciais agora estão livres para definir suas próprias taxas de empréstimos para empréstimos em moedas vietnamitas e estrangeiras. Em geral, o setor bancário no Vietnã percorreu um longo caminho nos últimos anos. O número de instituições financeiras aumentou rapidamente. A confiança no sistema bancário melhorou e os mercados financeiros organizados têm atraído mais fundos privados. No entanto, o setor permanece subdesenvolvido e tem um longo caminho a percorrer para desempenhar sua função na intermediação e alocação eficiente de recursos financeiros. As grandes carteiras de empréstimos problemáticos ainda estão lá como conseqüência de um quadro legal fraco que rege o setor bancário, a ausência de práticas contábeis sistemáticas, a falta de divulgação financeira, a escassez de pessoal qualificado na arena de crédito, bem como a pressão de recursos locais e As autoridades centrais exerceram sobre bancos governamentais para emprestar a empresas estatais e, até certo ponto, a corrupção. O Vietnã comprometeu-se a tornar-se membro da OMC para permitir que bancos estrangeiros, a partir de 1º de abril de 2007, estabeleçam 100 subsidiárias investidas no exterior no Vietnã. Como entidades legais vietnamitas, essas subsidiárias receberão tratamento não discriminatório (ldquonationalrdquo) após a adesão. Regulamentação de moeda estrangeira O controle de câmbio é atualmente regido pela Portaria sobre Câmbio aprovada em 13 de dezembro de 2005 pelo Comitê Permanente da Assembleia Nacional e Regulamentos sobre Controle de Empréstimo Externo e Reembolso de Empréstimo emitido com o Decreto nº 1342005ND-CP de 1 de novembro de 2005 O sistema de taxa de câmbio dupla foi abolido e substituído por uma taxa única que reflete as forças do mercado. No entanto, no momento, as taxas de câmbio ainda estão sujeitas a determinado controle do Estado para evitar choques cambiais. Geralmente, o ingresso de moeda estrangeira no Vietnã é bem-vinda com restrições mínimas e isenções de impostos, enquanto a transferência de moeda estrangeira fora do país também foi substancialmente liberalizada. De acordo com a lei atual, todas as compras, vendas, empréstimos, liquidações ou transferências em moeda estrangeira devem ocorrer através de instituições de crédito autorizadas pelo Banco do Estado. Todos os recibos de exportação de bens e serviços devem ser depositados em contas em bancos do país. As organizações econômicas residentes com agências ou escritórios de representação no exterior podem solicitar a aprovação do Banco do Estado para abrir contas em moeda estrangeira no exterior para receber empréstimos ou realizar contratos com partes estrangeiras. A regulamentação que exigiu que as entidades empresariais vietnamitas e estrangeiras que operam no país para vender uma determinada porcentagem de seus ganhos em moeda estrangeira após o recebimento foram abolidas. Os importadores podem comprar moedas estrangeiras de instituições de crédito para pagar suas importações. Por lei, todas as transações, liquidações, cotações, propaganda e investimento indireto estrangeiro dentro do Vietnã devem ser conduzidos em Dong vietnamita. As exceções a esta regra incluem transações com instituições de crédito, liquidações através de intermediários (como pagamentos de importações e exportações entre diretores e agentes) e outros casos necessários que o primeiro ministro pode permitir (como pagamento de passagens aéreas, ar e mar Frete, seguros e correspondências internacionais). Os indivíduos residentes e não residentes podem manter, transportar, vender para instituições de crédito autorizadas e usar moedas estrangeiras para outros fins legais no Vietnã. Os residentes vietnamitas podem abrir contas de depósito em moedas estrangeiras em bancos autorizados no Vietnã, com juros pagos em moedas estrangeiras. Eles também podem retirar o principal e o interesse em moedas estrangeiras. Organizações não residentes e indivíduos com receita legal em Dong vietnamita estão autorizados a abrir contas Dong vietnamitas em instituições de crédito autorizadas para uso no Vietnã ou a compra de moedas estrangeiras para remessas para o exterior. As organizações econômicas residentes, as instituições de crédito e os particulares são autorizados a contrair empréstimos do exterior e devem ser responsáveis pelo reembolso do empréstimo por conta própria. Os mutuários devem registrar empréstimos com o Banco do Estado depois de assinar contratos de empréstimo com fornecedores de crédito estrangeiros e devem informar sobre a retirada e uso do capital e o reembolso ao Banco do Estado. Para um empréstimo de médio e longo prazo, o banco comercial não permitirá a retirada de capital e o reembolso até que o registro do empréstimo tenha sido concluído conforme estipulado. Os empréstimos de curto prazo emprestados por empresas estatais não devem ser utilizados para investimentos de médio e longo prazos. Em certos casos, os empréstimos estrangeiros podem ser garantidos pelo governo, bancos comerciais ou outras instituições de crédito e financeiras. Por Vo Ha Duyen, Nguyen Quang Hung, Nguyen Truc Hien e Katrina Alday, agosto de 2014, o Vietnã continua a introduzir reformas regulatórias em um esforço para Melhorou o ambiente de investimento e o quadro regulamentar desde a sua adesão à OMC em 2007 e em resposta a factores externos como a crise financeira global de 2008. De 2011 a agosto de 2014, o Banco do Estado do Vietnã (SBV) emitiu cerca de 144 circulares, tornando as questões bancárias e cambiais altamente dinâmicas. Ao longo do ano passado, para implementar mudanças nos termos da Portaria de Câmbio alterada, a SBV emitiu várias circulares que regulam o controle cambial. Discutimos nesta nota informativa os destaques das regulamentações recentemente emitidas sobre as atividades de troca de moeda no Vietnã. Os regulamentos abrangidos nesta nota incluem: Circular 322013TT-NHNN sobre restrições ao uso do FCY no Vietnã (Circular 32) Circular 052014TT-NHNN sobre investimento indireto Conta de capital para implementar investimentos indiretos no Vietnã (Circular 05) Circuiar 192014TT-NHNN do Banco do Estado do Vietnã Sobre Circulação de câmbio sobre atividades de investimento direto (Circular 19) Circular 162014TT-NHNN sobre o uso da conta FCY e da conta VND de residentes e não residentes (Circular 16) Circular 212014TT-NHNN orientando os escopos de operações de câmbio, condições , Procedimentos para aprovação de atividades de câmbio de instituições de crédito e agências de bancos estrangeiros (Circular 21) Contas de Capital em Atividades de Investimento Em 12 de março de 2014, a SBV emitiu Circular 05 para governar o uso e manutenção de investidores indiretos. , Que substitui a Circular 032004TT-NHNN (C i rcular 03). Em 11 de agosto de 2014, a SBV também emitiu a Circular 19 para governar o uso e manutenção de contas de capital de investimento. A Circular 05 entrou em vigor em 28 de abril de 2014 e a Circular 19 produz efeitos em 25 de setembro de 2014. Para ser consistente com o nome da conta usado em outros regulamentos de investimento estrangeiro e regulamentos de câmbio vigentes há vários anos, a Circular 05 muda o nome de c Conta de contribuição apital (CCA) para investimento indireto, conta de capital (II CA), e a Circular 19 altera o nome da moeda especial (FCY) c apital account (ti khon tin gi vn chuyn dng bng ngoi t em vietnamita) para investimento direto c Conta apital (DICA). No prazo de três meses a partir da data efetiva da Circular 05 e seis meses a partir da data efetiva da Circular 19, respectivamente, os investidores e os bancos devem converter os CCAs existentes para os IICAs e as contas especiais da FCY c para as DICAs, que é principalmente uma mudança de capital, Processo de nome no sistema interno dos bancos. Abaixo estão as principais mudanças introduzidas pela Circular 05 e Circular 19. Uma II CA é uma conta VND atual aberta e mantida por um investidor estrangeiro para transações de pagamento relacionadas ao investimento indireto no Vietnã. Um investidor estrangeiro é um investimento não-residente no Vietnã. Um investidor estrangeiro deve manter uma única CA II para todas as atividades de investimento, cobrindo investimentos indiretos no mercado de ações, mercado da UPC e também em empresas não públicas. Em contrapartida, a Circular 03 revogada anteriormente não se aplicava ao investimento no mercado de ações. Os fundos na II CA não podem ser transferidos para depósitos a prazo ou para guardar depósitos no Vietnã. Um DICA é uma conta corrente na VND ou na FCY aberta e mantida por uma empresa de investimento estrangeiro (FIC) ou o participante do investidor estrangeiro em um contrato de cooperação comercial para transações de pagamento relacionadas a atividades de investimento direto no Vietnã. A FIC poderia abrir um DICA no VND e um DICA em um FCY. Além disso, com o objetivo de obter empréstimos offshore, o FIC poderia abrir DICA em diferentes FCY, desde que sejam mantidos com um mesmo banco. Em princípio, de acordo com as leis relevantes, o investimento direto refere-se ao investimento em que o investidor estrangeiro participa na contribuição de Capital para o estabelecimento e / ou participação na administração de uma empresa no Vietnã, enquanto o investimento indireto é investimento diferente do investimento direto. Embora a Circular 05 e a Circular 19 identifiquem as contas como contas orçamentárias para investimento direto ou investimento indireto, a distinção de investimentos diretos e indiretos não parece importante no uso dessas contas de Capital conforme regulamentado. Particularmente, todas as contribuições de capital em dinheiro para um FIC pelos investidores estrangeiros e investidores vietnamitas devem ser feitas nos FICs DICA. Para este requisito, portanto, não é relevante se o investidor estrangeiro ou investidor vietnamita participa da administração do investimento. Além disso, de acordo com a Circular 19, se um investidor estrangeiro efetuar um investimento direto ao adquirir ações ou cotizar em uma empresa existente, os requisitos aplicáveis são os seguintes: se a empresa alvo vietnamita receber um certificado de investimento, a empresa alvo vietnamita deve abrir Um DICA e os requisitos previstos na Circular 19 serão aplicáveis Se a empresa alvo vietnamita não tiver um certificado de investimento, os requisitos da Circular 05 nos IICAs serão aplicados. O CASO DE UMA TRANSFERÊNCIA DE CAPITAL Nos termos da Circular 19, entre os pagamentos que são feitos ou fora do DICA, incluem pagamentos para transferências de capital ou transferências de projetos de investimento. Ainda não está claro se isso se refere apenas a uma transferência c apital para a qual o FIC é uma parte (comprador ou vendedor), ou também uma transferência c apital em que a FIC é a empresa alvo. Em um rascunho anterior da Circular 19, os pagamentos das Transferências de Capital foram classificados em dois tipos: os pagamentos entre um residente e um não residente (por exemplo, o caso de um investidor estrangeiro comprando ações de um vendedor vietnamita) e pautas entre não - residentes (por exemplo, caso de um investidor estrangeiro comprando ações de um investidor estrangeiro). De acordo com esse rascunho anterior, no caso (i), os pagamentos devem ser feitos v i a DICA, enquanto que, no caso (ii), as partes podem optar por usar o DICA ou fazer pagamentos no exterior. Infelizmente, essas disposições são retiradas da Circular 19, como finalmente emitido, sugerindo que a SBV intencionalmente quer deixar essa questão ambígua. Isto implica que, se os pagamentos por uma transferência de ações entre dois investidores estrangeiros não forem efetuados quando o FIC se dirija ao DICA, o comprador de ações poderá correr o risco de futuros direitos de repatriação. CUSTOS DE PRE-ESTABELECIMENTO RECONHECIDOS EXPLICITAMENTE A Circular 19 reconhece os custos pré-estabelecidos dos investidores estrangeiros antes de obter o certificado de investimento. Em particular, o investidor estrangeiro poderia abrir uma conta FCY e transferir fundos para custos pré-estabelecidos. Esse custo será reservado ao FIC após a obtenção do certificado de investimento, sob a forma de empréstimos c post ou offshore do investidor estrangeiro. Uso da FCY no território vietnamita Em 26 de dezembro de 2013, a SBV emitiu a Circular 32 para regulamentar o uso da FCY no território vietnamita. A circular 32 entrou em vigor em 10 de fevereiro de 2014. Observe que a Circular 32 não regula transações transfronteiras. De acordo com a Circular 32, dentro do território vietnamita, todas as transações de ofertas, pagamentos, propagandas, cotações, preços, preços em contratos, acordos e outras formas similares de residentes e não residentes não podem ser realizadas em FCY, exceto em casos explicitamente permitidos . A Circular 32 fornece uma lista semelhante, mas mais detalhada, de casos permitidos do que o Decreto 160 revogado. Uso das Contas FCY Em 01 de agosto de 2014, a SBV emitiu a Circular 16 para reger o uso de contas FCY e contas VND no Vietnã. A Circular 16 entra em vigor em 15 de setembro de 2014. A Circular 16 fornece mais clareza aos direitos de uma corporação não residente para usar contas FCY mantidas no Vietnã. Particularmente, um não residente corporativo pode usar suas contas da FCY para receber a FCY do exterior, para receber a FCY de outra conta onshore não residentes, para receber depósitos em dinheiro de valores não utilizados previamente contratados para empregados para viagens de negócios offshore, receber FCY Comprado de uma instituição de crédito e para receber outros montantes que possam ser permitidos de acordo com as leis de câmbio relevantes. Um não residente corporativo pode usar suas contas da FCY para pagar a FCY vendida a uma instituição de crédito, pagar por transações correntes e transações c apitais, pagar trocas entre diferentes FCYs de acordo com as leis relevantes, pagar outras conversões em instrumentos de pagamento da FCY, Para tirar o dinheiro da FCY para as viagens de negócios offshore dos funcionários, pagar (em dinheiro ou transferência bancária) salários, bônus e subsídios para empregados expatriados (funcionários residentes e não residentes), para pagar aos residentes pela exportação de bens e serviços e Para pagar outras transações que possam ser permitidas nas leis de câmbio aplicáveis. A circular 16 afirma que, no território do Vietnã, a FCY pode ser transferida entre contas da mesma entidade ou pessoa física com o mesmo banco ou com diferentes bancos, exceto o caso de empresas estatais, que podem estar sujeitas a regulamentos separados. Instituições de crédito Atividades de câmbio Em 14 de agosto de 2014, a SBV emitiu a Circular 21 para regulamentar o alcance permitido das atividades de câmbio e as condições e requisitos para a concessão de licenças de câmbio para instituições de crédito (que incluem bancos comerciais, agências onshore de bancos estrangeiros e Instituições de crédito não bancárias). Cada tipo de instituições de crédito pode ser regulamentado separadamente na Circular 21. A Circular 21 entra em vigor em 15 de outubro de 2014. A Circular 21 classifica as atividades de câmbio em dois grupos: (i) atividades básicas de câmbio (FX básico) e (ii) outras divisas Atividades (outros FX). De acordo com a Circular 21, o direito de uma instituição de crédito para realizar FX Básico será registrado em sua Licença de Estabelecimento e Operação ou em uma emenda do mesmo. Por outro lado, o direito de realizar outros FX será registrado em uma licença separada e de curto prazo do SBV para um produto específico ou grupo de produtos. O FX básico pode ser FX básico no mercado doméstico ou FX básico nos mercados internacionais. Da mesma forma, O FX também pode ser o FX no mercado interno ou O FX nos mercados internacionais. O FX básico é composto por uma variedade de atividades cambiais típicas nas operações dos bancos, como transações cambiais, os quatro tipos básicos de derivativos cambiais, depósitos FCY e empréstimos, fatoração FCY, remessas FCY, desconto de papéis valiosos da FCY, etc. São atividades de câmbio em que a SBV ainda deseja exercitar um controle próximo e inclui investimento indireto do Vietnã, derivativos cambiais além dos quatro tipos básicos, derivativos nos mercados internacionais e atividades cambiais não explicitamente listadas como FX Básico Segundo a Circular 21. Os FX básicos das agências onshore de bancos estrangeiros nos mercados internacionais não cobrem empréstimos do Vietnã e emissão de títulos nos mercados internacionais, mas os FX básicos de outros bancos comerciais incluem essas duas atividades. As instituições de crédito, a partir de 15 de outubro de 2015, são obrigadas a refletir o atual FX básico permitido nas suas Licenças de Estabelecimento e Operação e à obtenção de novas licenças SBV para o FX.
Comments
Post a Comment